- no more than
- no more~ than
- not more than
- no less than
- no less~ than
- not less than
암기 tip
- no : as로 생각하고 more, less 반대로 . more →little, less →much
- not : 't'
no more than=only ~일 뿐인
no less than=as much as ~못지않게
He gave me no more than $5.
그는 나에게 겨우 5달러를 주었다.
He gave me no less than $500.
그는 나에게 500달러 만큼이나 주었다.
Most resumes are read for no more than a few seconds.
대부분의 이력서는 불과 수초 내에 읽혀진다.
not more than = at most 많아야
not less than = at least 적어도
I think we need not more than $100 to do the work.
I think we need not less than $100 to do the work.
no less ~ than - : (as much ~ as) ~만큼 ~하다
no more ~ than - : (as little ~ as) 결코 ~하지 않다 -만큼, ~하지 않다 -하는 것처럼.
He is no less responsible for it than you are.
그는 이것에 대해 책임감이 있다. 당신만큼.
I am no more mad than you are.
나는 결코 미치지 않았다. 당신만큼.
cf) A whale is no more a fish than a horse is.
고래는 물고기가 아니다. 말이 물고기가 아닌 것처럼.
기출 지문
In the real world, we no more appraise things /with our eyes closed /and holding our nose/ than we do/ by ignoring the brand /that is stamped on the product/ we purchase, /the look and feel of the box/ it comes in, or the price being asked.
현실에서, 우리는 더이상 사물을 사물을 평가하지 않는다 /우리가 눈감은 채로 /우리 코를 막은 채로/ 우리가 평가하지 않는 것처럼/ 그 브랜드를 무시함으로써 / 우리가 구입하는 상품에 찍혀진/ 박스의 외관, 느낌/ 상품이 들어 있는/ 부르는 가격을
● 표현에 유의해야 할 비교급 구문
513. The increases in skill and technology themselves have ensured no more of an increase in human happiness or well-being than academic development has ensured the development of good character. |
513. 기량과 기술 그 자체의 증가가 / 인류의 행복이나 안녕의 증진을 보장하지 않는다 // 학업 발달이 훌륭한 인성 발달을 보장하지 않는 것처럼. |
514. Thinking is a natural thing, just like breathing or nutrition. This means that we do not learn to think any more than we learn to breathe or to assimilate food. |
514. 생각은 자연스러운 것이다, / 꼭 호흡이나 영양 섭취와 마찬가지로. 이것은 의미한다 // 사람이 생각하는 것을 배우지 않는다는 것을 / 숨 쉬는 법이나 음식을 소화하는 법을 배우지 않듯이. |
515. It is my firm belief that democratic values are no less important than economic success or people’s social welfare. |
515. (~은) 나의 확고한 신념이다 // 민주주의적 가치관이 중요하다는 것은 / 경제적 성공이나 국민들의 사회 복지가 중요한 만큼. |
516. Having knowledge but lacking the power to express it clearly is no better than never having any ideas at all. |
516. 지식이 있지만 / 그것을 명확하게 표현할 능력이 없는 것은 / 전혀 아무것도 모르는 것과 다름없다. |
517. By the 1890s in the United States, people could enjoy perishable foods like fruits, vegetables, and dairy products, previously available for not more than a month, for up to six months of the year, due to the invention of canning and increased use of iceboxes. |
517. 1890년대 무렵 미국에서는, / 사람들이 상하기 쉬운 음식을 즐길 수 있었다 / 과일, 채소, 유제품 같은, / (이전에는 기껏해야 한 달 동안 이용 가능했지만), / 일 년 중 6개월까지, / 통조림 제조법의 발명과 아이스박스 사용의 증가로. |
518. While on a diet, you should eat less, but not less than 1,200 calories, since extreme restriction of consumed calories sends signals to your body to conserve calories, which can significantly slow your metabolic rate, and hinder your weight loss goals. |
518. 다이어트 중에, / 덜 먹어야 하지만, 적어도 1,200칼로리는 (먹어야 한다), // 섭취되는 열량을 극도로 제한하는 것은 (~이기) 때문이다 / 신체에 신호를 보내기 (때문이다) / 열량을 보존하라는, / (그리고) 그것은 신진대사율을 크게 낮추어, / 체중 감량 목표를 방해할 수 있다. |
519. To encourage student participation in group discussion, it is recommended to involve no more than 20 persons and to plan the material to be covered carefully. |
519. 집단 토론에 학생 참여를 장려하기 위해서, / (~이) 권장된다 / 단지 20명만 참여시키고 / 다뤄질 소재를 신중하게 계획하는 것이. |
520. Many phenomena mystify the human mind, and when people do not have scientific explanations they will construct others that, no less than the former, influence their conduct. |
520. 많은 현상들은 사람의 마음을 혼란스럽게 한다, // 그리고 과학적 설명이 없으면 / 사람들은 다른 설명을 만들어낼 것이다 [(전자(= 과학적 설명)에 못지않게) 그들의 행동에 영향을 주는]. |
521. Researchers have recognized that vigorous exercise causes the release of healthful hormones (endorphins) that flow through the body, enhance our physical and mental performance, and energize many bodily systems. |
521. 연구원들은 알게 됐다 / 활발한 운동이 건강에 유익한 호르몬(엔도르핀)의 분비를 야기한다는 것을 [몸을 통해 흐르며, / 신체와 정신 작용을 향상하고, / 여러 신체 (기능) 체계를 활성화하는]. |
522. Many doctors are also now recommending a ritual that other cultures, particularly the Swedes and Finns, have long relied on — dry-heat saunas followed by cold showers — to restore the body externally and internally. |
522. 또한 많은 의사들은 이제 풍습을 권하고 있다 [다른 문화에서, (특히 스웨덴 사람들과 핀란드 사람들이), 오랫동안 의지해 온] / (그것은 찬물로 하는 샤워가 뒤따르는 건열 사우나인데) / 신체를 외적으로 그리고 내적으로 회복시키기 위해서. |
523. Like exercise, saunas cleanse the body of toxins, stimulate the circulatory system, and produce a wide range of desirable effects. |
523. 운동과 마찬가지로, / 사우나는 몸에서 독소를 제거하고, / 순환계를 자극하며, / 광범위한 바람직한 효과를 낸다. |
524. In the past twenty years, another surprise has been discovered: laughter is no less beneficial than exercise in terms of enhancing our physical and mental performance. |
524. 지난 20년 동안, / 또 다른 놀라운 사실이 발견되었다 // 웃음은 운동(이 유익한 것)만큼이나 유익하다 / 신체와 정신 작용을 향상한다는 측면에서. |
525. The work of Dr. Norman Cousins and others has clearly demonstrated that laughing can create significant hormonal changes in the body, ultimately helping it resist disease, and in some cases curing it. |
525. 노먼 커즌스 박사와 동료들의 연구는 분명히 입증했다 / 웃음이 신체에서 중요한 호르몬 변화를 일으킬 수 있다고, / (그리고) 궁극적으로 신체가 질병에 저항하는 것을 돕고, / 몇몇 경우에는 질병을 치료한다고. |
✽ 책 구매 없이 PDF 제공 가능
✽ adipoman@gmail.com 문의