잡스 영어/영어 독해

[구문독해]천일문 핵심 Essential 2.0 #09

Jobs 9 2021. 2. 2. 11:44
반응형

CHAPTER 14. 특수구문

 

14-1. 강조를 위한 도치구문

 

450. Not only does a pet provide company, but it has to be fed, exercised, and cleaned; owners feel needed by their pets.

450. 애완동물은 친구가 되어줄 뿐만 아니라, / 또한 그것을 먹이고, 운동시키고, 목욕시켜야 한다 // (따라서) 주인들은 애완동물에게 (자기가) 필요하다고 느낀다.

 

451. Seldom is an angry person reasonable; seldom is a reasonable person angry.

451. 화난 사람은 좀처럼 합리적이지 않고, // 합리적인 사람은 좀처럼 화를 내지 않는다.

 

452. Only after talking on the phone for more than 10 minutes did she finally understand the performance was canceled.

452. 10분 이상 전화 통화를 하고 나서야 / 그녀는 마침내 그 공연이 취소된 것을 이해했다.

 

453. Under no circumstances is a user of this website allowed to have more than one account.

453. 어떤 상황에서도 (~) 않는다 / 이 웹사이트의 사용자는 계정을 한 개 이상 가지도록 허용되지.

 

454. Anyone can learn directly from experience, but rare and wise are those who learn from the experience of others.

454. 누구나 (자신의) 경험으로부터 직접 배울 수 있지만, // ~은 드물고 지혜롭다 / 다른 사람들의 경험으로부터 배우는 사람들.

 

455. So powerful is the sense of obligation to return a favor that it affects our daily lives very much.

455. (~은) 매우 강해서 / (타인의) 친절한 행위에 보답해야 한다는 의무감 // 우리의 일상생활에 크게 영향을 미친다.

 

456. When the tree’s leaves die, so does its ability to produce food through photosynthesis.

456. 나무의 잎이 시들면, // ~도 그렇다(→ 퇴화한다) / 광합성을 통해 양분을 생산하는 그것의 능력.

 

457. Neither can you hug yourself nor can you cry on your own shoulder. Life is all about sharing and communicating.

457. 네가 너 자신을 안을 수 없다 / 또한 네가 네 어깨에 기대어 울 수도 없다. 인생은 나누고 소통하는 것이 전부이다.

 

14-2. 강조구문

 

458. Dreams feel real while we’re in them. It’s only when we wake up that we realize something was actually strange.

458. 꿈은 현실처럼 느껴진다 // 우리가 꿈속에 있는 동안. 우리는 잠에서 깨어난 때라야 // 무언가 실제로 이상했음을 깨닫는다.

 

459. It was not until the turn of the last century that motion pictures began to exert their influence on mass culture as we know it today.

459. 지난 세기가 전환될 무렵이 되어서야 (→ 20세기로 접어들 무렵이 되어서야) // 영화가 그 영향력을 행사하기 시작했다 / 대중문화에 [오늘날 우리에게 익숙한].

 

460. Although people who belong to the same age group differ in many other ways, most of them do share a set of values and common cultural experiences that they carry throughout life.

460. 비록 동일한 연령대에 속한 사람들이 / 여러 면에서 다르긴 하지만, // 그들 대부분은 정말로 공유한다 / 일련의 가치체계와 공통의 문화적 경험을 [그들이 일생 동안 가지고 있을].

 

461. We cannot solve life’s problems unless we solve them ourselves.

461. 우리는 인생의 문제를 해결할 수 없다 // 우리 자신이 그것들을 해결하지 않으면.

 

462. The very spring and root of honesty and virtue lie in good education.

462. 정직과 미덕의 샘이자 근원은 바로 / 훌륭한 교육에 있다.

 

463. The liar’s punishment is not in the least that he is not believed, but that he cannot believe anyone else.

463. 거짓말쟁이가 받는 형벌은 / 그가 (다른 사람의) 믿음을 얻지 못한다는 것이 결코 아니다, / (그것은) 그가 다른 누구도 믿을 수 없다는 것이다.

 

14-3. 생략·공통구문

 

464. Don’t judge each day by the harvest you reap, but (judge each day) by the seeds you plant.

464. 네가 거두는 수확물로 하루를 판단하지 마라, // 그러나 네가 심은 씨앗으로 (하루를 판단하라).

 

465. Do your best to complete a task on time even when it is impossible to.

465. 제시간에 과업을 완수하도록 최선을 다하라 // 불가능할 때라도 (제시간에 그 과업을 완수하기가).

 

466. I believe that every right implies a responsibility; every opportunity, an obligation; every possession, a duty.

466. 나는 믿는다 // 모든 권리는 책임을 수반한다고 / (그리고) 모든 기회는, 책무를 (수반하고) / 모든 소유는, 의무를 (수반한다고).

 

467. We cannot be sure of having something to live for unless willing to die for it.

467. 우리는 살아갈 무언가(목표)가 있다고 확신할 수 없다 // (우리가) 그것을 위해 기꺼이 목숨을 버리지 않는 한.

 

468. Words are easily identified when part of a conversation but harder to recognize if presented alone.

468. 단어는 쉽게 확인된다 / (단어가) 대화의 일부일 때 // 그러나 (단어는) 인식하기 더 어렵다 / (단어가) 단독으로 제시되면.

 

469. If you go in for an argument, take care of your temper. Your logic, if any, will take care of itself.

469. 네가 논쟁을 하고자 마음먹는다면, // 네 성질에 신경을 써라. 네 논리는, / (만약 (네게 논리가) 있다면), / 자연히 처리될 것이다.

 

470. In many cases stress is caused, not by the event itself, but rather by our response to the event.

470. 많은 경우에 스트레스는 발생한다, // 사건 자체에 의해서가 아니라, / 오히려 사건에 대한 우리의 반응에 의해서.

 

471. Keeping a diary means putting down what we have done, what we thought of, or what has happened. Keeping a diary can reflect our life.

471. 일기를 쓰는 것은 (~을) 뜻한다 // 기록하는 것 / 우리가 한 것, (혹은) 우리가 생각한 것 혹은 일어난 일을. 일기를 쓰는 것은 우리의 삶을 나타낼 수 있다.

 

14-3. 생략·공통구문

 

472. Our early ancestors may have used the fingers of their hands or cut notches on tree branches to indicate how many apples they had picked that day.

472. 우리의 옛 조상들은 / 손가락을 사용했을지도 모른다 / 또는 나뭇가지에 표시를 새겼을지도 (모른다) // 나타내기 위해 / 그날 자신들이 사과를 몇 개나 땄는지를.

 

473. I have always taught my children that politeness, learning, and order are good things, and that something good is to be desired and developed for its own sake.

473. 나는 자녀들에게 (~라고) 항상 가르쳐왔다 // 공손함, 배움, 그리고 질서는 좋은 것이라고, / 그리고 좋은 것은 / 요구되고 발전되어야 한다고 / 그 자체로.

 

474. A good marriage is one which allows for change and growth in both individuals and in the way they express their love.

474. 행복한 결혼생활은 ~이다 // (~하는) 것 [변화와 성장을 감안하는 / 두 개인의 / 그리고 (~하는) 방식에서의 [그들이 사랑을 표현하는]].

 

14-4. 삽입구문

 

475. A good name, like goodwill, is got by many actions and lost by one.

475. 명성은, / (선의와 마찬가지로), / 많은 행위로 얻게 된다 / 그리고 하나(의 행위)로 잃게 된다.

 

476. Writing English, not only reading it, helps you become a fluent speaker of it.

476. 영어를 쓰는 것은, / (읽는 것뿐 아니라), / 당신이 영어를 유창하게 말할 수 있도록 도와준다.

 

477. Anger, if not restrained, is frequently more hurtful to us than the injury that provokes it.

477. 분노는, / (억제되지 않는다면), / 종종 우리의 마음에 더 상처를 입힌다 / [그것(분노)을 유발하는] 상처보다.

 

478. Robots can do work which, while not physically dangerous, is so repetitious and dull that it debases any human mind that must engage in it for long periods of time.

478. 로봇은 (~한) 일을 할 수 있다, // (신체적으로 위험하지는 않더라도), // [너무 반복적이고 지루해서 / 어떤 사람의 두뇌도 저하시키는 [오랜 시간 동안 그것(일)에 관여해야 하는]].

 

479. Every time you state what you want or believe, you’re the first to hear it. It’s a message to both you and others about what you think is possible.

479. 당신이 바라거나 믿는 바를 말할 때마다, // 당신은 그것을 듣는 첫 번째 사람이다. 이는 당신과 다른 사람들 모두를 향한 메시지이다 / (당신이 생각하기에) 가능한 것에 대한.

 

480. Teachers must put the brakes on, as it were, when they notice students looking puzzled.

480. 교사들은 멈추어야 한다, // (이를테면), // 학생들이 어리둥절해 보이는 것을 알아차리면,

 

14-5. 동격구문

 

481. Evidence suggests that fish oil boosts serotonin, a neurotransmitter known for its “feel-good” qualities.

481. 증거는 (~하다는 것을) 시사한다 // 어유(魚油)가 세로토닌을 증가시킨다는 것을 / 즉, 신경전달 물질인 [‘기분을 좋게 해주는’ 특성으로 알려진].

 

482. The term “Blue Chip”comes from the color of the poker chip with the highest value, blue.

482. ‘블루칩’이란 용어는 유래한다 / 가장 높은 가치를 지닌 포커 칩의 색상인 파란색에서.

 

483. There are two ways of spreading light, to be the candle or to be the mirror that reflects it.

483. 빛을 확산시키는 두 가지 방법이 있는데, // 촛불이 되는 것 / 또는 거울이 되는 것이다 [그것을 반사하는].

 

484. The fear of saying something stupid which stupid people never have has censored far more good ideas than bad ones.

484. 어리석은 무엇인가를 말한다는 두려움은 [어리석은 사람들은 결코 지니고 있지 않은] / 검열해왔다 / 나쁜 발상보다 훨씬 더 많은 좋은 발상을.

 

485. Aesthetics, or the science of beauty, has gained immense popularity over recent years.

485. 미학, / 즉 미(美)에 관한 학문은, / 최근 몇 년간 엄청난 인기를 얻었다.

 

486. Courage is not the absence of fear, but rather the judgment that something is more important than fear.

486. 용기는 두려움의 결여가 아니라, / 오히려 (~하다는) 판단이다 / 무언가가 두려움보다 더 중요하다는.

 

487. You shouldn’t miss the fact that first impressions do not have a lasting effect on relationships between people.

487. (~라는) 사실을 놓쳐서는 안 된다 / 첫인상이 지속적인 영향을 미치지 않는다는 / 사람들 사이의 관계에.

 

488. The notion must be overcome that we must be regular, because it robs you of the chance to be extraordinary and leads you to the mediocre.

488. (~라는) 개념은 극복되어야 한다 / 우리가 평범해야만 한다는, // 왜냐하면 그것은 당신에게서 특별해질 기회를 박탈하고 / 평범함으로 당신을 이끌기 때문이다.

 

14-6. 부정구문

 

489. There are many different genres of art, and they don’t all appeal to every visitor to a museum.

489. 예술에는 많은 다양한 장르가 있다, // 그런데 그것들 모두가 관심을 끄는 것은 아니다 / 박물관의 모든 방문객에게.

 

490. If you cannot decide which of the two things to do, you are likely to get yourself into trouble by doing neither.

490. 만약 당신이 결정할 수 없다면 / 두 가지 중에 어떤 것을 해야 할지, // 당신 자신을 곤경에 빠트리기 쉽다 / 어느 쪽도 하지 않음으로써.

 

491. Apologizing does not always mean that you’re wrong and the other person is right. It just means that you value your relationship more than your ego.

491. 사과하는 것이 항상 (~을) 의미하지는 않는다 // 당신이 틀리다는 것을 / 그리고 상대방은 옳다는 것을. 그것은 단지 의미한다 // 당신이 당신의 관계에 가치를 둔다는 것을 / 당신의 자존심보다 더.

 

492. All change is not growth, as all movement is not forward.

492. 모든 변화가 성장은 아니다, // 모든 움직임이 앞쪽을 향하지는 않는 것처럼.

 

493. The greatest leader is not necessarily the one who does the greatest things. He is the one that gets the people to do the greatest things.

493. 가장 훌륭한 리더가 / 반드시 (~하는) 사람은 아니다 [가장 위대한 일을 하는]. 그는 (~하는) 사람이다 [사람들이 가장 위대한 일을 하게 하는].

 

494. Nothing great will ever be achieved without great men, and men are great only if they are determined to be so.

494. 위대한 사람 없이는 어떤 위대한 것도 결코 성취되지 않을 것이다, // 또한 사람은 위대하다 / 그렇게 되고자 결심해야만.

 

14-7. 대용어

 

495. Great opportunities come to all, but many do not know they have met them. The only preparation to take advantage of them is simple fidelity to what each day brings.

495. 멋진 기회는 모두에게 온다, // 그러나 많은 이들은 자신이 그것을 만난 것을 모른다. 그것을 이용하기 위한 유일한 준비는 / 단순한 충실함이다 [매일 주어지는 것에 대한].

 

496. Not only is the wise use of leisure a mark of a cultured man, but the value he places on privacy in the use of it is another.

496. 여가시간의 현명한 사용은 (~일) 뿐만 아니라 / 교양 있는 사람의 특징일, // 가치는 [그것을 사용하는 데 있어 그가 사생활에 두는] / 또 다른 것이다.

 

497. Courage is the greatest of all the virtues. Because if you don’t have courage, you may not have an opportunity to use any of the others.

497. 용기는 모든 덕목 중 가장 중요하다. 용기를 가지고 있지 않으면, // 기회가 없을지도 모르기 때문이다 [나머지 덕목 중 어느 것도 사용할].

 

498. Be as careful of the books you read, as of the company you keep; for your habits and character will be as much influenced by the former as by the latter.

498. 당신이 읽는 책에 주의를 기울여라, / 사귀는 친구(에 주의를 기울이는 것)만큼 // 당신의 습관과 성격은 / 전자에 의해 영향을 많이 받을 것이기 때문에 / 후자만큼

 

499. Being a parent is such a huge responsibility, but the other side of the coin is that it is one of the most exciting and enjoyable things you can do.

499. 부모가 된다는 것은 매우 커다란 책임이다, // 그러나 그에 반대되는 측면을 보자면 ~이다 / 그것은 가장 신 나고 즐거운 일 중의 하나 [당신이 할 수 있는].

 

500. My grandfather once told me that there were two kinds of people: those who do the work, and those who take the credit. He told me to try to be in the first group; there was much less competition.

500. 할아버지는 언젠가 내게 말씀하셨다 // 두 부류의 사람들이 있다고 / 일을 하는 사람들, / 그리고 그 공로를 차지하는 사람들. 할아버지는 내게 첫 번째 부류에 속하려고 노력할 것을 말씀하셨다 // (그곳에는) 경쟁이 훨씬 덜 했다며.







공무원 두문자 암기

스마트폰 공무원 교재

✽ 책 구매 없이 PDF 제공 가능
✽ adipoman@gmail.com 문의

반응형