시, 영시, Poem, English poetry

Invictus: The Unconquerable, William Ernest Henley, 인빅터스, 굴하지 않는, 윌리엄 어네스트 헨리

Jobs9 2024. 11. 4. 14:11
반응형

 

Invictus: The Unconquerable

 

Out of the night that covers me,
      Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
      For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
      I have not winced nor cried aloud,
Under the bludgeonings of chance
      My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
      Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years
      Finds, and shall find me, unafraid.

It matters not how strait the gate,
      How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
      I am the captain of my soul.

 

 

 "Invictus" is a sonnet exploring themes of resilience and defiance. It expresses gratitude for an unyielding spirit despite adversity. The poem's somber imagery of darkness, pain, and hardship conveys the challenges faced by the speaker. However, the speaker's resolute tone and determination emphasize their unwavering spirit, even when confronted with daunting obstacles. 

"Invictus" is characteristic of Henley's other works, which often explore themes of strength and self-reliance. It also reflects the prevailing sentiment of stoicism and fortitude during the Victorian era, when the poem was written. The poem's powerful language and concise structure create a lasting impact, conveying a message of resilience and the indomitable human spirit. 








인빅터스(invictus)

나를 감싸고 있는 밤은
온통 칠흑 같은 암흑
억누를 수 없는 내 영혼에
신들이 무슨 일을 벌일지라도 감사한다.

잔인한 환경의 마수에서
난 움츠리거나 소리내어 울지 않았다.
내려치는 위험 속에서
내 머리는 피투성이지만 굽히지 않았다.

분노와 눈물의 이 땅을 넘어
어둠의 공포만이 어렴풋하다.
그리고 오랜 재앙의 세월이 흘러도
나는 두려움에 떨지 않을 것이다.

문이 얼마나 좁은지
아무리 많은 형벌이 날 기다릴지라도 중요치 않다.
나는 내 운명의 주인
나는 내 영혼의 선장




윌리엄 어네스트 헨리(William Ernest Henry)

 

1849~ 1903. 영국의 시인, 비평가​, 잡지 편집인.

​‘Invictus’는 ‘굴하지 않는’이란 뜻의 라틴어이다.
E Henley는 19세기 영국시인으로 12세 때 결핵성 골수염을 앓아 25세 때 한쪽 다리를 절단했는데, 그 무렵 투병하면서 쓴 시다.   

이후에도 그는 희망을 잃지 않았고, 옥스퍼드에 진학하는 등 열정적인 삶을 살았다.
어떤 상황에서도 굴하지 않는 사람의 놀라운 정신력과 영혼의 광휘가 빛난다.
그리고 이 시는 넬슨 만델라가 어둡고 좁고 습한 감옥에 갇혀 지낸 27년 동안 늘 애송하면서 그에게 영감을 주고 불굴의 용기를 잃지 않게 해준 시이기도 하다.
그의 일화를 다룬 크린트 이스트우드 감독의 영화 ‘우리가 꿈꾸는 기적: 인빅터스’에 소개되면서 더욱 널리 알려졌다.

반응형