● as 원급 as She is as tall as Tom. ● not so 원급 as She is not so tall as Tom. ● 배수 표현(twice, three times, one fifth, etc.) + as 원급 as She is twice as tall as Tom. = She is twice taller than Tom. ● as + 원급 + as + 주어 + can(could) = as ... as possible I will finish as soon as I can. = I will finish as soon as possible. |
● 원급 비교 형태
Jane is as beautiful as Mary. (Jane은 메리만큼 그만큼 예쁘다)
Tom runs as quickly as Jane. (Tom은 제인만큼 빨리 달린다)
● 비교절에서 생략
as는 접속사이기 때문에 그 뒤에 절이 나와야 하는데 중복되는 단어들은 생략 가능하기 때문에 주어, 동사, 목적어/보어 중 일부만 나올 수 있다.
She is as offensive as her mother. (그녀는 그녀 어머니만큼이나 공격적이다)
“her mother” 뒤에 “is offensive”가 생 략
A woman is as old as she looks before breakfast. (한 여성은 그만큼 나이 먹었다 / 그녀가 아침식사 전에 보이는 만큼)
“she looks” 뒤에 “old”가 생략
● as + 형용사 + 관사 + 명사 어순
He is as a truthful man as (anyone who) ever lived. X
He is as truthful a man as (anyone who) ever lived. O
= He is a man (who is) as truthful as (anyone who) ever lived.
● not so much A as B 구문
What they seek is not so much profound knowledge as quick information.
not so much A as B “B만큼 그렇게 많은 A는 아니다 = A라기보다는 B이다”
He is not so much a scholar as a writer. (작가만큼 그렇게 많은 학자는 아니다)
= He is not a scholar so much as a writer.
= He is rather a writer than a scholar. (그는 학자라기보다는 오히려 작가이다)
= He is a writer rather than a scholar.
● 배수 비교 구문
<배수사 + 원급 비교> 형태인 <배수사 + as ∼ as>이거나 <배수사 + 비교급 비교> 형태인 <배수사 + ~er than>
배수사란 twice (2배), three times (3배) 등을 의미
I paid three times as much money for the meal as they did.
= I paid three times more money for the meal than they did.
Q 우리말을 영어로 잘못 옮긴 것은?
① 그 연사는 자기 생각을 청중에게 전달하는 데 능숙하지 않았다.
→The speaker was not good at getting his ideas across to the audience.
② 서울의 교통 체증은 세계 어느 도시보다 심각하다.
→The traffic jams in Seoul are more serious than those in any other city in the world.
③ 네가 말하고 있는 사람과 시선을 마주치는 것은 서양 국가에서 중요하다.
→Making eye contact with the person you are speaking to is important in western countries.
④ 그는 사람들이 생각했던 만큼 인색하지 않았다는 것이 드러났다.
→It turns out that he was not so stingier as he was thought to be.
【해설】 정답 ④
④ not so ~ as의 원급비교의 구문이 사용된 문장인데 so와 as사이에는 원급이 와야 하는데 stinger는 stingy의 비교급이므로 잘못되었다.
① get across(전달하다)의 목적어는 across의 앞이나 뒤 둘다에 위치할 수 있다.
② 비교급을 이용한 최상급의 내용을 전달하는 문장인데 traffic jams와 다른 도시들의 교통체증을 비교할 수 있도록 those in any other city의 형태로 되어 있으므로 비교의 대상이 동일한 성격이므로 올바른 표현이다. those가 빠지면 잘못된 문장이다.
③ making eye contact이하가 동명사로서 주어로 쓰였으므로 동사는 단수형인 is가 적절하며 person과 you 사이에는 목적격 관계대명사 whom이 생략된 올바른 영작이다.
PDF 교재
✽ 책 구매 없이 PDF 제공 가능
✽ adipoman@gmail.com 문의
✽ 유튜브 강의
- 공무원 국어 PDF 다운로드
- 공무원 영어 PDF 다운로드
- 공무원 한국사 PDF 다운로드
- 공무원 행정학 PDF 다운로드
- 공무원 행정법 PDF 다운로드
- 헌법, 형법, 형소법, 경찰학 PDF 다운로드
- 소방관계법규, 소방학개론 PDF 다운로드
- 경영학, 경제학, 회계학 PDF 다운로드
- 교육학개론 PDF 다운로드